Gizlilik Sözleşmesi

GİZLİLİK SÖZLEŞMESİ

 

İşbu Gizlilik Sözleşmesi (bundan böyle “Sözleşme” olarak anılacaktır)   “………………………………………..” adresinde bulunan  …………………………………….. (Bundan sonra “……………” olarak anılacaktır) ile “Koyunbaba Mah. Tan Sok. No:3/37” adresinde 61474228734-Bodrum VD Vergi Numarası faaliyette bulunan Opia Dizayn-Deniz Ege Tomakinoğlu (Bundan böyle “…” olarak anılacaktır.) arasında yapılmıştır.

 

Taraflar, ticari ilişkiye girdiğinden/gireceğinden ve kurmuş oldukları iş ilişkisinin amaçları gereği yazılı veya sözlü olarak bilgi alışverişinde bulunacaklarından, işbu Sözleşmenin imzalanması hususunda anlaşmaya varmışlardır. Bu bağlamda, Taraflar, 6698 sayılı Kişisel Verilerin Korunması Hakkında Kanunu kapsamında gizli bilgileri gereği gibi saklamayı, işlenemeyeceğini, diğer tarafın açık rızası olmaksızın aktarılamayacağını kabul ve taahhüt etmektedirler.

1.      Gizli Bilginin Tanımı:

İşbu Sözleşme’nin imza tarihinden önce ya da sonra Taraflar arasındaki ticari ilişki ile ilgili ya da bağlantılı olarak her bir Tarafın kendisi, iştiraklari ya da ilgili Taraf namına ilgili Taraf’ın işçileri, danışmanları, bayileri, acenteleri, çalışanları ve bunlarla sınırlı olmamak üzere iş ilişkisi gereği konu ile ilgisi bulunan kişi/kişiler tarafından diğer tarafın işçileri, danışmanları, bayileri, acenteleri, çalışanları ve bunlarla sınırlı olmamak üzere iş ilişkisi gereği konu ile ilgisi bulunan kişiye/kişilere yazılı ve/veya sözlü olarak ve/veya cd içerisinde ve/veya soft ortamda açıklanan, her türlü şekil ya da biçimdeki (görsel, yazılı, sözel, elektronik, fotografik ya da diğer), gizliliği belirtilmiş ya da belirtilmemiş olan, ilgili Taraf’ın müşteri bilgileri, maliyet bilgileri, kar bilgileri, patentler, telif hakları, tescilli yazılımlar, bilgisayar algoritmaları, ticaret sırları, buluşlar ve diğer fikri mülkler, bilançolar ve diğer finansal veriler, müşteri ve tedarikçi listeleri, pazarlama planları, satış planları ve öngörüleri, fiyat bilgileri, ürün tasarımları, mühendislik ve teknik bilgi, modeller, prototipler ve ticari faaliyetlere ilişkin diğer bilgiler, güncel ve gelecekteki kazanımlar, araştırma ve geliştirme, üretim, imalat, işletim vb. finansal, ticari, pazarlamaya ilişkin, yasal ya da teknik bilgileri, satış bilgileri, hizmet bilgileri, iş planları, pazar fırsatları, ilgili Taraf ya da onun namına üçüncü bir tarafça hazırlanmış raporlar veya veriler dâhil ve fakat sayılanlarla sınırlı olmamak üzere her türlü bilgi ve/veya belgeyi, ifade etmektedir.

2.      Gizli Bilginin Diğer Tarafça Korunması

Taraflar ilişkilerinin gerektirdiği ölçüde gizli bilgilerini birbirlerine açıklamak durumundadırlar. Taraflardan herbiri diğer tarafça kendisine açıklanan gizli bilgilerin eksik ya da hatalı olmasından sorumlu tutulamayacaklarını kabul ve taahhüt ederler. Taraflar kendilerine diğer tarafça açıklanan bu gizli bilgiyi;

 

a)      Büyük bir gizlilik içinde korumayı,

b)      Yasal zorunluluk halleri hariç olmak üzere herhangi bir 3. Kişiye hangi suretle olursa olsun vermemeyi , alenileştirmemeyi ve/veya bu sonucu doğurabilecek dolaylı davranışlarda bulunmamayı,

c)      Doğrudan ya da dolaylı olarak aralarındaki ticari ilişkinin amaçları dışında kullanmamayı,

d)      Edinilmiş hiçbir dijital protokolü bir başka uygulamada kullanmamayı ve üçüncü kişilerin kullanımına izin vermemeyi,

e)      Makul ölçüde gerekli olan kopyalama, çoğaltma ya da yazıya aktarımın dışında ve ifşa eden tarafın mülkiyetinde kalması şartıyla, “Gizli Bilgiler”in hiç bir bölümünü kopyalamamayı ya da çoğaltmamayı ya da başka bir kişiye aslını/çoğaltılmış hallerini devretmemeyi/vermemeyi,

 

Taahhüt ederler.

Taraflar, kendi gizli bilgilerini korumakta gösterdikleri özenin aynısını diğer tarafın gizli bilgilerini korumakta da göstermeyi kabul ve taahhüt ederler. Taraflar ancak zorunlu hallerde ve işi gereği bu bilgiyi, öğrenmesi gereken işçilerine, alt çalışanlarına ve kendilerine bağlı olarak çalışan diğer kişilere verebilirler ancak bilginin gizliliği hususunda işçilerini, alt çalışanlarını ve kendilerine bağlı olarak çalışan diğer kişileri uyarırlar ve onların da gizlilik taahhüdü altında çalışmalarını sağlarlar. Taraflar işçilerinin, alt çalışanlarının ve kendilerine bağlı olarak çalışan diğer kişilerin işbu sözleşme yükümlülüklerine aykırı davranmayacaklarını ve böyle davranmaları halinde doğrudan sorumlu olacaklarını peşinen kabul ve taahhüt ederler.

3.      Sorumluluk

Taraflardan herhangi birinin, çalışanlarının, taşeronlarının, yöneticilerinin, danışmanlarının ve/veya herhangi ibr nedene bağlantılı kişilerin  bu Sözleşme kapsamındaki ilgili Taraf yükümlülüklerini kısmen ya da tamamen ihlal edici şekilde Gizli Bilgileri kullanmasından ve/veya herhangi bir kişiye ifşa etmesinden dolayı, diğer Taraf’ın herhangi bir makam/merci/üçüncü kişi talep/şikâyet/dava/yaptırımı ile karşılaşması halinde ifşa eden Taraf diğer Taraf’ı bu talep/şikâyet/dava/yaptırımdan ari tutmayı ve bu talep/şikâyet/dava/yaptırım sebebiyle diğer Taraf’ın herhangi bir zarara uğraması halinde diğer Taraf’ın tüm zararlarını kendisine rücu etme hakkı olduğunu ve bu zararları ilk talep üzerine derhal, Mahkeme hükmüne hacet olmaksızın tazmin etmeyi kabul, beyan ve taahhüt eder.

4.      Gizli Bilgi Tanımına Girmeyen Bilgiler

  1. Taraflardan biri tarafından işbu Sözleşme’nin ihlali söz konusu olmadan edinilmiş kamuya malolmuş bilgiler
  2. Yürürlükte olan kanun ya da düzenlemeler ya da verilmiş olan bir mahkeme kararı, idari emir gereğince açıklanması gereken bilgiler. Ancak taraflar bu halde karşı tarafı derhal konu hakkında bilgilendirecektir.
  3. Taraflardan birinin Gizli Bilgileri almadan önce meşru yollarla edinmiş olduğunu veya bilgisinde bulunduğunu (yazılı kayıtlarla veya başka makul kanıtlarla) kanıtlayabildiği haberleşmeler, bilgiler ve/veya başka materyaller.
  4. Diğer tarafın ifşası için açıkça ve yazılı olarak onay verdiği haberleşmeler, bilgiler ve/veya başka materyaller.

5.      Münhasır Hak Sahipliği

Taraflardan her biri kendilerine ilişkin gizli bilgiler üzerinde münhasıran hak sahibidirler.

6.      Alınması Gereken Önlemler

Taraflardan biri sorumlu olduğu kişilerce diğer tarafa ait gizli bilgilerin Sözleşmeye aykırı biçimde açıklandığından haberder olduğunda, derhal ve yazılı olarak karşı tarafa durumu bildirmekle yükümlüdür.

7.      Gizli Bilgileri İçeren Materyallerin İadesi

Taraflar arasındaki ticari ilişkinin ve/veya Sözleşme sona erdikten ve/veya diğer Taraf tarafından bu yönde bir istekte bulunulduktan sonra, derhal, diğer Taraf’ın talebine göre diğer Taraf’ın “Gizli Bilgiler”ini içeren belge ve materyalleri ve bunların tüm maddi parçalarını ve kopyalarını Gizli Bilgi’nin sahibi olan tarafın talebi ile diğer Taraf’a iade edecek ya da yine Gizli Bilgi’nin sahibi olan tarafın talebi ile imha edecektir ve eş zamanlı olarak elinde bulunan “Gizli Bilgiler” içeren tüm belge ve materyalleri, bunların maddi parçalarını ve kopyalarını diğer Taraf’a teslim ettiğine/imha ettiğine dair beyanını yazılı olarak diğer Taraf’a iletecektir.

Bu yükümlülük kanunen muhafaza edilmesi gereken belgeler için geçerli değildir. Ancak kendisine ifşa edilen taraf, bu gizli bilgiyi hiçbir şekilde kullanmayacağını kabul, beyan ve taahhüt eder.

8.      Kapalılık

Taraflardan hiçbiri, diğerinin yazılı izni olmaksızın kanunda açıkça belirtilen haller dışında diğer tarafa ait gizli bilgiyi 3. kişilere aktaramaz, herhangi bir şekilde ya da herhangi bir yolla dağıtamaz, basın yayın organları ve medya kuruluşları vasıtasıyla açıklayamaz, reklam amacıyla kullanamaz veya bu sonuçları doğrabilecek davranışlarda bulunamaz.

9.      Yükümlülük Olmaması

İşbu Sözleşmede yer alan hiçbir şey, taraflardan herhangi birini diğer taraf ile herhangi bir ticari faaliyet ya da iş etkinliği veya karşılıklı Gizli Bilgi paylaşımı yapmak ile yükümlü kılmaz ve tarafların her biri kendi takdirlerine göre işbu Sözleşmede ya da İzin Verilen Kullanımlar tarafından belirlenmiş olan konu ve etkinlikleri feshetme hakkını saklı tutar.

10.  Garanti Olmaması

Tüm Gizli Bilgiler, “hiçbir değişiklik yapmadan" sağlanacak ve taraflardan hiçbiri işbu Sözleşme kapsamında ifşa edilecek herhangi bir Gizli Bilgiye istinaden her hangi bir şikâyet ya da garantide (açıkça ya da ima yoluyla) bulunmayacaktır.  Taraflardan hiçbiri, Gizli Bilgilerde yer alabilecek herhangi bir hata, tutarsızlık veya ihmale ilişkin ya da bunun sonucunda gerçekleşebilecekler hususunda diğer tarafa karşı sorumlu değildir.

11.  Lisans; Ticari Marka Olmaması

İşbu Sözleşmede yer alan hiçbir hüküm, taraflardan herhangi birine diğer tarafın patent, telif hakkı ya da diğer fikri mülkiyetleri üzerinde hak vermemekle birlikte, taraflardan hiçbirine diğer tarafın Gizli Bilgileri üzerinde de, işbu Sözleşme tarafından bilhassa belirtilmediği müddetçe hak vermez.  İşbu Sözleşme yoluyla, taraflardan hiçbirine, açıkça ya da ima yoluyla, hiçbir şekilde diğer tarafın isim, ticari isim, marka ya da hizmetlerini kullanma hakkı verilmemektedir.

12.  İş Ortaklığı Olmaması

İşbu Sözleşmede yer alan hiçbir şey, taraflar arasında herhangi bir iş ortaklığını, ortaklığı, bayiliği ya da işe alma ilişkisini oluşturmaz, gerçekleştirmez, yürürlüğe koymaz ve ima etmez.

13.  Devir ve Süre

İşbu Sözleşme imza tarihinden itibaren yürürlüğe girer ve taraflarca müştereken sona erdirilmedikçe yürürlükte kalır. Taraflar arasındaki ticari ilişki sona erse dahi işbu Sözleşmedeki gizlilik yükümlülükleri süresiz olarak geçerli olmaya devam edecektir. Bu Sözleşme ya da buradaki herhangi bir hak, karşı tarafın yazılı olarak açık onayı alınmadıkça tamamen ya da kısmen devredilemez.

14.  Uygulanacak Hukuk ve Yetkili Mahkeme

Bu Sözleşmenin yorumunda ve işbu Sözleşme sebebiyle ortaya çıkacak olan tüm uyuşmazlıklarda İstanbul  (Anadolu) Mahkemeleri ve İcra daireleri yetkili olup, Türk hukuku uygulanır.

10Kısmi Geçersizlik

Sözleşme’nin herhangi bir maddesinin ya da bölümünün yasalar çerçevesinde, yasa koyucu Tarafından veya herhangi bir resmi merci veya mahkeme Tarafından geçersiz addolunması diğer maddelerin geçerliliğini etkilemez.

11.  Sözleşme Değişikliği

Bu Sözleşme taraflarca daha önce özellikle gizlilik konusunda yapılmış olabilecek yazılı ve sözlü tüm sözleşmelerin yerine geçer. İşbu Sözleşme üzerinde Taraflarca yazılı olarak yapılmayan ve her iki Tarafça da imzalanmayan hiçbir değişiklik hüküm ifade etmez. Aksi Taraflarca kararlaştırılmadığı sürece, yapılan değişiklikler sadece değişikliğe ilişkin sözleşme tarihinde veya sonrasında ifşa edilen “Gizli Bilgiler” için geçerli olacaktır.

12.   Bildirimler

Taraflar, yukarıda belirtilen adreslerini tebligat adresi olarak kabul ve beyan ederler.  Yapılacak adres değişiklikleri diğer Taraf’a yazılı olarak bildirilmediği takdirde, yukarıdaki adreslere yapılacak her türlü tebligat geçerli kabul edilecektir. İşbu Sözleşme kapsamında bildirimlerde esas olan yöntem noter vasıtasıyla gönderimdir. Diğer yöntemlerin kullanılması halinde tebliğe ilişkin ispat külfeti tebliğ yaptığını iddia eden taraf uhdesinde olacaktır.

 

İşbu Sözleşme, 2 (iki)  nüsha olarak hazırlanmıştır. Taraflardan her birine birer nüsha verilecektir.

 

 

 

 

TARAF-1

TARAF-2